Komchi's blog related to daily life
Party 4 U — Charli xcx 가사 번역 본문
I only threw this party for you
난 오직 너만을 위해 이 파티를 열었어
Only threw this party for you, for you, for you
정말 너를 위해서만, 너를 위해서만
I was hopin' you would come through
난 네가 와주길 바라고 있었어
I was hopin' you would come through, it's true, it's true
정말 진심으로 기다리고 있었어
Only threw this party for you
난 오직 너만을 위해 이 파티를 열었어
I only threw this party for you, for you, for you
정말 너를 위해서만, 너를 위해서만
I'm about to party on you
이 마음을 전부 너에게 쏟아낼 거야
Watch me, watch me party on you, yeah
봐줘, 내 마음이 향하는 곳을
One thousand pink balloons
분홍 풍선 천 개를 준비했고
DJ with your favorite tunes
DJ는 네가 좋아하는 노래를 틀고 있었어
Birthday cake in August
8월에 생일 케이크도 준비했는데
But you were born nineteenth of June
사실 넌 6월 19일생이었지
Champagne pourin' in your mouth
잔은 계속 채워지고 있었고
Called your friends from out of town
멀리 있던 네 친구들까지 불렀어
Got the party bag with the purple pills
특별한 선물들도 준비해뒀고
And I'm waiting for you by the window, yeah
난 창가에서 계속 널 기다리고 있었어
Called your digits, but the phone kept ringin'
전화도 해봤지만 계속 연결음만 울렸어
Wish I knew what you were thinking
네가 무슨 생각을 하는지 알았으면 좋겠어
Na-na, na, one thousand pink balloons
나나나, 분홍 풍선 천 개와 함께
Dancin' on to your favorite tunes
네가 좋아하는 음악에 맞춰 춤추며
Hope you walk in the party
네가 문을 열고 들어오길 바라며
'Cause I threw the party just for you, like whoa
이 파티는 정말 너만을 위한 거였으니까
I only threw this party for you
난 오직 너만을 위해 이 파티를 열었어
Only threw this party for you, for you, for you
정말 너를 위해서만, 너를 위해서만
I was hopin' you would come through
난 네가 와주길 바라고 있었어
I was hopin' you would come through, it's true, it's true
정말 진심으로 기다리고 있었어
Only threw this party for you
난 오직 너만을 위해 이 파티를 열었어
I only threw this party for you, for you, for you
정말 너를 위해서만, 너를 위해서만
I'm about to party on you
이 마음을 전부 너에게 쏟아낼 거야
Watch me, watch me party on you, yeah
봐줘, 내 마음이 향하는 곳을
You could watch me pull up on your body
난 네 곁으로 다가갈 수도 있었고
Like it's summer, take my clothes off in the water
여름처럼 아무 걱정 없이 뛰어들 수도 있었어
Splash around and get you blessed like holy water
행복한 순간 속에 함께 있고 싶었어
I don't know what you were waiting for
넌 뭘 망설이고 있었던 걸까
You know that I've been waiting for you
넌 알잖아, 난 계속 널 기다렸다는 걸
(I only threw this party for you)
(난 오직 너를 위해 이 파티를 열었어)
Yeah, if you saw my tears, would you touch me?
내 눈물을 봤다면 넌 내게 다가왔을까?
Kiss me on the mouth, say you love me?
내게 사랑한다고 말해줬을까?
Leave a message, tell me you're sorry?
미안하다고 메시지라도 남겨줬을까?
Hit me right back, hit me right back
곧바로 연락해 줬을까
Why you treating me like someone that you never loved?
왜 날 사랑한 적 없는 사람처럼 대하는 거야?
(이후 반복 구간 동일 생략 없이 유지되는 구조이나 내용 동일 반복)
| party on you | 마음을 전부 쏟아내다 |
| purple pills | 특별한 선물 |
| pull up on your body | 네 곁으로 다가가다 |
| take my clothes off in the water | 아무 걱정 없이 뛰어들다 |
| kiss me on the mouth | 사랑을 표현하다 |
| hit me right back | 바로 연락해주다 |
이 노래는 처음엔 밝은 파티 노래처럼 들리는데, 가사를 따라가다 보면 생각보다 꽤 외로운 노래다. 풍선 천 개, DJ, 케이크, 친구들까지. 겉으로 보면 완벽한 파티다. 그런데 이상하게 계속 비어 있다. 이유는 딱 한 사람 때문이다. 필요한 사람은 많지 않았다. 오직 한 사람.
가장 슬픈 부분은 준비한 것들이 전부 상대 취향이라는 점이다. 좋아하는 노래, 친구들, 분위기, 심지어 생일 날짜까지 기억하고 있다. 사실 사랑이라는 건 거창한 것보다 이런 사소한 걸 기억하는 데서 더 크게 느껴진다. 그런데 정작 그 사람은 없다.
창가에서 기다리는 장면도 좋다. 파티 안은 시끄럽고 사람은 많은데, 시선은 계속 문이나 창밖으로 향해 있는 상태. 웃고는 있는데 사실 계속 기다리는 중. 이런 장면이 되게 현실적이다.
또 이 노래는 후렴이 반복될수록 점점 분위기가 바뀐다. 처음엔 “와줬으면 좋겠다”인데, 나중엔 거의 “왜 안 오는 거야?”처럼 들린다. 같은 문장인데 감정이 점점 무거워진다.
특히 “왜 날 사랑한 적 없는 사람처럼 대하는 거야?” 이 한 줄이 강하다. 기다리는 사람의 감정은 결국 여기까지 온다. 처음엔 기대, 그 다음엔 걱정, 마지막엔 서운함. 이 흐름이 너무 자연스럽다.
이 곡은 사랑보다 기다림에 대한 노래 같다. 누군가를 좋아하는 감정보다, 그 사람이 오기를 계속 기다리는 시간. 그 시간이 길어질수록 사람이 얼마나 많은 상상을 하는지 보여준다.
듣고 나면 파티 장면보다 창가가 먼저 떠오른다. 사람 많은 곳에서 혼자 기다리는 사람. 그래서 이 노래는 화려한 노래처럼 들리지만 사실은 꽤 조용한 곡이다.
이상하게 신나는데 슬프다. 그리고 그런 감정이 가장 오래 남는다.
'POP 번역 : #가사번역 #노래번역 #가사해석 #노래가사 #영어가사번역' 카테고리의 다른 글
| Amen — Shaboozey & Jelly Roll 가사 번역 (0) | 2026.05.19 |
|---|---|
| Bloodline — Alex Warren & Jelly Roll 가사 번역 (0) | 2026.05.19 |
| Just Keep Watching — Tate McRae 가사 번역 (0) | 2026.05.19 |
| Whim Whamiee — PLUTO & YKNIECE 가사 번역 (0) | 2026.05.19 |
| TN — Morgan Wallen 가사 번역 (0) | 2026.05.18 |
