Komchi's blog related to daily life

In Ha Mood – Ice Spice 가사 번역 본문

POP 번역 : #가사번역 #노래번역 #가사해석 #노래가사 #영어가사번역

In Ha Mood – Ice Spice 가사 번역

'김곰치' 2025. 5. 19. 15:30

Where were you last week
When you stopped comin' by?

지난주엔 어디 있었어?
갑자기 왜 연락을 끊었지?

(Stop playin' with 'em, RIOT)
(장난 그만해, RIOT)


Like, damn, she in ha mood (grah)
와, 지금 그녀 완전 감정 몰입이야 (그래)

Like, damn, she in ha mood (mood)
진짜, 그녀 완전 기분 제대로 탔어

Like, damn, she in ha mood (in ha mood, she in ha mood)
봐봐, 지금 그녀 텐션 최고야 (분위기 탄다니까)

Like, damn, she in ha mood (she in ha mood)
지금 완전 몰입 상태야


She lit, get money too (like)
그녀는 핫하고, 돈도 잘 벌어 (완전 멋져)

Like, damn, she in ha mood (she in ha mood), damn
와, 진짜 분위기 끝장나


In the mirror, I'm doin' my dance (like)
거울 앞에서 춤추는 내 모습이 좋아

And he packin', I know by his pants (grah)
그 남자 꽤 자신감 있어 보여 (딱 봐도 알겠어)

He a rapper, but don't got a chance
래퍼래도, 내 관심 받을 기회는 없어

Stuck in my ways, so I'm lovin' my bands (bands, damn)
난 내 방식대로 살아, 내 돈이 최고지 (밴드 = 돈)


Like a million views in a day (like)
하루 만에 백만 뷰 돌파하는 기세

There's so many ways to get paid (get paid, grah)
돈 버는 길은 정말 많아 (알잖아)

I try dippin', he beg me to stay
내가 떠나려 하니까, 그가 애원하더라

"Bae, I'm not stayin', I just wanna play" (I just wanna play)
"자기야, 난 머무르지 않아. 그냥 즐기고 싶어"


In the party, he just wanna rump (like, rump)
파티에서는 그냥 신나게 놀고 싶어 하는 그

Big boobs and the butt stay plump (stay plump)
몸매도 매력적이고 당당한 그녀

She a baddie, she know she a ten (baddie)
그녀는 진짜 멋진 사람, 본인도 그걸 알아

She a baddie wit' her baddie friend (damn)
멋진 친구와 함께라 더 빛나


They like, "Ice, how you always stay hot?" (Hot)
사람들이 말해, "Ice, 어떻게 항상 이렇게 핫해?"

Oh, they mad 'cause I keep makin' bops (bops)
계속 히트곡 내니까 질투하나 봐

Oh, she mad 'cause I'm takin' ha spot
그녀는 내가 자리를 차지했다고 화난 거야

If I was her, I'd hate me a lot (grah)
나라도 나를 질투했을 거야 (사실 이해돼)


(후렴 반복 생략 없이 순화하여 요약)

Like, damn, she in ha mood
진짜, 그녀 지금 분위기 타고 있어

She lit, get money too
그녀는 멋지고, 능력도 있어


No friends, I don't fuck with the fakes (grah)
친구 따윈 없어, 가짜들하고는 안 어울려

Sayin' they love me, but wantin' my place (like)
사랑한다 말하지만, 속으론 내 자리를 노리잖아

Step in the party, I'm lookin' the baddest
파티에 들어서면, 내가 제일 멋져 보여

So the paparazzi in my face (grah)
그래서 파파라치가 앞다퉈 찍어대지


Pretty -, but I came from the gutter
예쁘지만, 난 바닥에서부터 올라온 사람이야

Said I'd be lit by the end of the summer (like)
여름 끝엔 내가 뜬다 했고, 지금 그 말 지켰지

And I'm proud that I'm still gettin' bigger (damn)
더 커져가는 내가 자랑스러워

Goin' viral is gettin' 'em sicker
바이럴 될수록, 남들은 더 질투해


Like, what? Let's keep it a buck (huh)
뭐라고? 솔직하게 말하자

- too borin', got 'em stuck in a rut (damn)
걔네는 너무 지루해서 틀에 박혀있어

Lamborghini roarin' when I hop out the truck (huh)
트럭에서 내려도 람보르기니처럼 포스 있어

Pretty - like Lauryn with a big- butt, yup
로린 힐처럼 멋지고 당당한 매력까지


Pretty face and the waist all gone (huh)
예쁜 얼굴에 잘록한 허리까지

And I'm makin' 'em wait, hold on (hold on)
사람들을 애태우게 만들어, 잠깐만


(후렴 반복 생략 없이 정리)

Like, damn, she in ha mood
와, 그녀 지금 제대로 분위기 탔어

She lit, get money too
그녀는 멋지고, 성공적이야

Comments