Chk Chk Boom – Stray Kids 가사 번역
Boom, boom, chk, chk, boom
붐, 붐, 착, 착, 붐
정중앙 흑색의 저 점도
저 까만 한가운데 점까지
맞춰, 내 재빠른 계획도
정확히 맞아떨어져, 내 빠른 계획도
허점 없이 완벽한 판도
틈 없는 완벽한 구도
위에서 춤춰, 내 plan대로 keep going
그 위에서 춤을 춰, 내 계획대로 계속 가
Sick of this life, it's regular
이 평범한 인생엔 질렸어
승리를 너무 과식했지, 배불러 (ay, ay)
승리를 너무 많이 먹었어, 배가 부를 정도야 (에이, 에이)
산책도 할 겸, 허리띠 매 둘러
산책 삼아, 허리띠 꽉 졸라매고
우린 우주로, 나머지 전부 kneel, I'm strong
우린 우주로 올라가, 나머진 다 무릎 꿇어, 난 강해
Yeah, yeah, yeah, yeah, 안 되는 것도 없이, I do it (do it)
그래, 그래, 그래, 뭐든 안 되는 거 없이 해내, 내가 해 (해)
Just pull out my trigger, I got that (oh)
방아쇠를 당기기만 하면 돼, 난 준비됐어 (오)
I'ma pop, pop, pop, take a shot, yeah
펑, 펑, 펑, 노려 쏴, 그래
Shoot down my goals one by one, I snipe them
목표들을 하나씩 쏴서 떨어뜨려, 저격하지
Filling up my truck, yeah, you want that ride (boom)
내 트럭 꽉 채워, 너도 그 여정 원하잖아 (붐)
Hit you like a truck, I'ma make you fly
트럭처럼 쾅, 널 날려버릴 거야
(hi-hi-hit me with the best one, boom)
(가장 센 걸로 날 쳐봐, 붐)
Boom, vamos, I know that you want it
붐, 가자, 너도 이걸 원하잖아
Boom, lobos, we cannot stop hunting
붐, 늑대들처럼, 우린 사냥을 멈출 수 없어
Boom, ra-ta-ta-ta, I'ma make it
붐, 라타타타, 난 결국 이뤄낼 거야
Boom, boom, chk, chk, boom
붐, 붐, 착, 착, 붐
Boom, vamos, I know that you want it
붐, 가자, 너도 이걸 원해
Boom, chaos, we so catastrophic
붐, 혼돈 속에서, 우린 완전 파괴적이야
Boom, ra-ta-ta-ta, I'ma make it
붐, 라타타타, 난 해내고 말 거야
Boom, boom, chk, chk, boom
붐, 붐, 착, 착, 붐
cliché 파괴 자체가 더 cliché
진부함을 깨는 것도 이제는 더 진부하지
(Boom) 나에 대한 견해 전부 유지해
(붐) 날 어떻게 보든 그대로 간직해
(Boom) 바뀐 건 없어, I'm not a changed man
(붐) 난 변한 게 없어, 여전히 같은 사람이야
내 행보는 여전히 그다음 level에만 대입해
내 길은 항상 다음 레벨에서만 계산돼
목표치에 한 발씩, 한발치 더 다다랐지
목표에 한 걸음, 한 발짝씩 더 가까이 갔지
I'm the owner of my goal, 주인 잘 만난 복
난 내 목표의 주인, 운이 좋아 주인이 나야
I make it right, 영점 조준 clear
정확히 맞춰, 조준도 완벽해
정적을 깨 버리지, 나의 trigger, fire (fire)
정적을 깨뜨리지, 내 방아쇠는 불을 뿜어 (불)
저 끝까지 과녁을 더 위로 올려 (my amigo)
끝까지, 과녁조차 위로 더 올려 (내 친구)
Filling up my truck, yeah, you want that ride (boom)
내 트럭 가득 채워, 너도 이 여정 원하잖아 (붐)
Hit you like a truck, I'ma make you fly
트럭처럼 강하게 때릴 거야, 널 날려버리지
(hi-hi-hit me with the best one, boom)
(가장 센 걸로 날 쳐봐, 붐)
Boom, vamos, I know that you want it
붐, 가자, 너도 원하잖아
Boom, lobos, we cannot stop hunting
붐, 늑대 떼처럼, 우린 멈출 수 없어
Boom, ra-ta-ta-ta, I'ma make it
붐, 라타타타, 결국 이룰 거야
Boom, boom, chk, chk, boom
붐, 붐, 착, 착, 붐
Boom, vamos, I know that you want it
붐, 가자, 네 눈에 보여
Boom, chaos, we so catastrophic
붐, 혼돈 속의 우린 완전 파괴자야
Boom, ra-ta-ta-ta, I'ma make it
붐, 라타타타, 난 끝까지 해내
Boom, boom, chk, chk, boom
붐, 붐, 착, 착, 붐
깊이 더 파고들어, my bullet goes 탕탕탕
더 깊이 파고들어, 내 총알은 탕탕탕
이건 la vida loca, 이건 good shot, shot, shot
이건 미친 인생, 이건 멋진 한 방이야, 샷, 샷, 샷
깊이 더 파고들어, my bullet goes 탕탕탕
더 깊이 파고들어, 내 총알은 탕탕탕
이건 la vida loca
이건 미친 삶이야
Boom, boom, chk, chk, boom
붐, 붐, 착, 착, 붐
<br>
✅ 순화된 표현 정리표
bullet / trigger / fire | 총알 / 방아쇠 / 불 | 직접적 무기 사용 은유지만 표현 유지 |
kneel | 무릎 꿇어 | 맥락상 과격함 존재, 권위 강조 순화 |
Hit you like a truck | 강하게 충격을 준다 | 폭력 표현을 추상적 이미지로 전환 |
Shoot down my goals | 목표를 정확히 맞춘다 | 무기 은유 표현 부드럽게 유지 |
catastrophic | 완전히 파괴적 | 과도한 피해 의미를 이미지화 |
🎧 감상 후기
이 곡은 그 자체로 전장의 함성이고, 질주하는 트럭 같은 에너지다. 단순히 박력 있는 리듬이나 강한 퍼포먼스를 넘어서, 이 곡은 자기 확신과 주도성에 대한 선언이다. 반복되는 "boom"과 "chk, chk, boom"은 단순한 리듬이 아니라 심장을 두드리는 심벌처럼 느껴진다. 모든 구절은 마치 방아쇠를 당기듯 정확하게 떨어지고, 말 그대로 ‘조준’되어 있다.
특히 이 곡에서 인상적인 부분은 '목표'에 대한 이미지다. 단순한 욕망의 대상이 아니라, 자신이 직접 설정하고 차근차근 '쏘아 맞추는' 정밀한 목표다. 여기서 총알과 과녁은 폭력의 상징이 아니라 의지와 집중의 은유가 된다. 나를 방해하는 모든 요소를 뚫고 앞으로 나아가려는 주인공의 전투적인 의지가 가사 곳곳에 배어 있다.
또한 "cliché 파괴 자체가 더 cliché"라는 구절은 이 곡이 단순한 ‘센 척’을 넘어서 스스로의 이미지와 업계의 틀을 돌아보는 메타적 통찰까지 담고 있다는 증거다. 자신조차 그 흐름 위에서 새롭게 유영하려는 시도는, 이 곡이 단지 강한 게 아니라 지능적이라는 반증이다.
“Filling up my truck, yeah, you want that ride”라는 부분은 성공의 길 위에 자신의 자리를 만든 사람의 여유를 보여준다. 그 길은 빠르게 달리는 트럭처럼 거침없고, 누구든 타고 싶어 하지만, 운전자는 오직 하나다. 그 주도권이 누구에게 있는지, 이 곡은 선명하고도 확실하게 들려준다.
이 곡은 결국 전쟁이다. 세상과의 전쟁, 고정관념과의 전쟁, 그리고 무엇보다 나약했던 과거의 나와 벌이는 전쟁. 그 전쟁의 한복판에서, 그는 춤을 추고, 쏘고, 외친다. "Boom, boom, chk, chk, boom." 이는 단순한 훅이 아닌, 존재를 증명하는 박동이다. 이 노래를 듣고 나면, 그 박동은 듣는 이의 심장에서도 울리기 시작한다.